Transitioning into adulthood is never an easy feat; it comes with the anxiety of an uncertain future in a world of independence and responsibility that is still unfamiliar. The English translation of Stéfanie Clermont’s debut novel The Music Game, released on Feb. 8, perfectly captures the dread of being stuck[Read More…]
Tag: translation
In conversation with Linda Gaboriau
In the world of prestigious literary awards, writers of fiction and poetry often occupy most headlines across major media platforms. Many awards, however, broaden their focus to more accurately capture contemporary literature’s breadth of exciting work. Alongside drama, non-fiction, and young adult literature, Canada’s prestigious Governor General’s Awards features the[Read More…]
Inaccurate SSMU French translations pose issues for Francophone students
The Students’ Society of McGill University (SSMU) has been facing backlash for inaccurate French translations of its weekly email newsletters. Translation errors made certain emails incomprehensible, such as suggesting that Gerts’ cups were throwing trash onto the Lower Field. The translations were met with disapproval by many francophone students. Sanchi[Read More…]